Con hư bởi tại cha dong
Direct English translation
A spoiled child is because of an indulgent father.
Equivalent English version
Spare the rod and spoil the child
Giải thích tiếng Việt
Muốn con nên người, cha mẹ phải nghiêm khắc dạy dỗ, không được nuông chiều hay dung túng thói hư tật xấu. Câu này dùng để nhắc trách người lớn về trách nhiệm giáo dục con cái.
English explanation
If a child turns out badly, it is often due to a parent's overindulgence and failure to discipline properly. The saying is used to stress the responsibility of parents in raising and correcting their children.
Variants